Вот, что нам сегодня захотелось узнать. Наш сайт и переводы как-то помогли вам в жизни? Может быть вы нашли друзей. Или определились с целью в жизни. Или начали рисовать или писать. Может быть переводы чему-то научили. Или вы начали изучать иностранные языки и это вам очень пригодилось. Каких замечательных событий с вами не произошло бы, не познакомься вы с мангой?
Напишите об этом. Нам очень интересно.
Только не надо петь нам дифирамбы, вопрос вовсе не в этом.
Ну и как обычно голосование для ленивых и стеснительных.
Напишите об этом. Нам очень интересно.
Только не надо петь нам дифирамбы, вопрос вовсе не в этом.
Ну и как обычно голосование для ленивых и стеснительных.
Вопрос: Манга вас изменила?
1. В моей жизни ничего не изменилось | 31 | (8.18%) | |
2. У меня появились новые друзья и хобби | 260 | (68.6%) | |
3. Стало только хуже | 12 | (3.17%) | |
4. И с ней хорошо, но и без нее не хуже | 76 | (20.05%) | |
Всего: | 379 |
у меня появилась тяга к японской культуре, я сейчас в ней довольно неплохо разбираюсь. Стараюсь читать всё, что можно прочитать одному человеку. Очень интересно ))
Ну и английский поправила, потому что одно время читала мангу на английском ^^
И да, тоже поправила английский хд
могу целый день посвятить чтению
Спасибки вам!!!!!!!!!!!
А без манги я свою жизнь не представляю. Она уже меня изменила и она очень во многом мне помогает, хотя я частенько увлекаюсь. Хе-хе.
Спасибо вашей команде за замечательные проекты, без них жизнь была бы тусклой.
П.С. На английском, конечно, хорошо читать, но всё же лучше читать на родном, русском языке. И за такую прекрасную возможность, я хочу поблагодарить команду Yume Dream от всей души. Огромное Вам спасибо за переводы. Хотела бы Вам ещё много чего сказать о своих впечатлениях, эмоциях, но как-нибудь в следующий раз, а то Вам, наверное, уже надоело читать такой длинный отзыв.
Я заметила, что по другому стала смотреть на отношения между людьми, неоднакратно встречала таких, чьи модели поведения и характер до боли напоминали персонажей из манги. К томе же появилось новое увлечение, которым я могу занять себя, когда появляется свободное время.
Пожалуй, не удержусь и поблагодарю команду Yumedream за их труд и удивительные переводы. Спасибо! =)
Потом сами переводы дарят позитив и развлечение)) Приятные светлые истории.
А еще есть косвенное влияние вашей деятельности: так как я очень трепетно отношусь к вашим работам, жутко злюсь на воров. И занялся борьбой с пиратством. В результате чего нашел единомышленников, научился очень четко структурировать свои мысли, отстаивать своё мнение и подучил терминологию и некоторые статьи законодательства. В общем, опыт получил колоссальный. Можно сказать, и в этом есть частично ваша заслуга.
Спасибо вам за ваш труд.
Что манга изменила в моей жизни? Да много чего. Конечно, я бы не сказала, что сейчас у меня есть друзья, но поначалу я со много единомышленниками общалась по интернету. Жаль, только, что в реале я так до сих пор никого не нашла.
Так вот. Внутренне, я очень сильно изменилась - поменялось мое внешнее поведение, я стала мыслить по-другому.. и, нуу.. я и на жизнь стала смотреть по-другому. Более положительно и целеустремленно, что ли. Я начала рисовать (стаж уже года два) и каких-никаких, но успехов добилась. Поставила себе цель вскоре стать эдитором, хотя если честно я так еще и не научилась хорошо управляться с фотошопом. -_-
Но самое главное - я влюбилась в Японию. Ее обычаи, сакура и жизнь заворожили меня. Я хочу выучить язык, хочу поехать весной - и, если в будущем у меня будет достаточно денег на поездку - я поеду!
Я пришла в сканлейт благодаря вам. Начинала с ваших уроков, росла. Я далеко продвинулась в фотошопе и английском языке, это даже помогло в учёбе. Приобрела друзей, многое осознала в этом мире.
Поэтому, я бесконечно благодарна вашему сайта. Спасибо.